(English below)
... réparer des chaussettes tricotées main.
Ben oui. Tricoter des chaussettes à la main c'est bien mignon, mais quand elles sont en 100 % laine, elles tiennent moins le choc. La preuve avec cette paire de chaussettes portée peu de fois pourtant et déjà trouée... mais aussi celles-ci, portées super souvent et avec beaucoup de bonheur, donc le trou est bien moins étonnant. Et enfin, une paire tricotée par ma grand-mère. Là c'est un peu le drame : aucune idée du fil utilisé, et bien sûr le trou est sur un talon tricoté avec un point qui semble être fait de mailles glissées, vraiment pas facile à réparer.
J'ai pris mon courage à demain, jeté un coup d’œil sur Internet (ici par exemple) (autres liens dans la note en anglais) et attrapé l'ustensile indispensable : l’œuf à repriser de ma grand-mère. Vintage, comme vous pouvez le voir.
Avant-après. Joli non ? Et maintenant que j'ai gagné un peu d'expérience, je vais pouvoir l'utiliser pour mes chaussons. Joie !
Avant-après. Joli non ? Et maintenant que j'ai gagné un peu d'expérience, je vais pouvoir l'utiliser pour mes chaussons. Joie !
Knitting socks in great. Wearing hand-knit socks is better than great. Having lots of different pairs of hand-knit socks to wear is really fantastic. But then, sadly, comes the day when the oh-so-favorite pair of socks starts to show signs of wear. Then, what do you do?
And you do you if one of those socks has been knit by your (now sadly passed) grandma, with an unknown yarn you definitely do not have in your stash?
Then comes the time of deep-stash diving to find a suitable yarn, of leftover stash-diving to see if there is some yarn left of the pairs YOU knit, and then some time on the Internet, there or there for instance, to find help.
And then, with a bit of patience and time, you have brand new socks! Yipiee!
And now that I master these techniques, I can use them on my Cadeautje. Bliss!